国产女人大黑β片在线观看_国产成人亚洲精品无码Av大片l_亚洲成人无码手机播放_强奸暴虐视频在线观看

您當前位置: 唯學網(wǎng) » 在職研究生 » 試題專題 »

同等學力申碩英語翻譯考前測試題及答案

同等學力申碩英語翻譯考前測試題及答案

唯學網(wǎng) • 教育培訓

2015-5-20 09:49

同等學力申碩

唯學網(wǎng) • 中國教育電子商務平臺

加入收藏

現(xiàn)在已經(jīng)步入了5月下旬,距離2015年5月同等學力申碩考試越來越近了,希望考生們提前做好應試準備,做好最后的備考工作。為了幫助考生更好的完成備考工作,唯學網(wǎng)小編準備了同等學力申碩英語翻譯考前測試題及答案,以供各位考生查看了解。

1. According to a recent survey, four million people die each year from diseases linked to smoking.

參考譯文:依照最近的一項調(diào)查,每年有4,000,000人死于與吸煙有關(guān)的疾病。

2. The latest surveys show that quite a few children have unpleasant associations with homework.

參考譯文:最近的調(diào)查顯示相當多的孩子對家庭作業(yè)沒什么好感。

3. No invention has received more praise and abuse than Internet.

參考譯文:沒有一項發(fā)明像互聯(lián)網(wǎng)一樣同時受到如此多的贊揚和批評。

4. People seem to fail to take into account the fact that education does not end with graduation.

參考譯文:人們似乎忽視了教育不應該隨著畢業(yè)而結(jié)束這一事實。

5. An increasing number of people are beginning to realize that education is not complete with graduation.

參考譯文:越來越多的人開始意識到教育不能隨著畢業(yè)而結(jié)束。

6. When it comes to education, the majority of people believe that education is a lifetime study.

參考譯文:說到教育,大部分人認為其是一個終生的學習。

7. Many experts point out that physical exercise contributes directly to a person’s physical fitness.

參考譯文:許多專家指出體育鍛煉直接有助于身體健康。

8. Proper measures must be taken to limit the number of foreign tourists and the great efforts should be made to protect local environment and history from the harmful effects of international tourism.

參考譯文:應該采取適當?shù)拇胧┫拗仆鈬糜握叩臄?shù)量,努力保護當?shù)丨h(huán)境和歷史不受國際旅游業(yè)的不利影響。

9. An increasing number of experts believe that migrants will exert positive effects on construction of city. However, this opinion is now being questioned by more and more city residents, who complain that the migrants have brought many serious problems like crime and prostitution.

參考譯文:越來越多的專家相信移民對城市的建設起到積極作用。然而,越來越多的城市居民卻懷疑這種說法,他們抱怨民工給城市帶來了許多嚴重的問題,像犯罪和賣淫。

10. Many city residents complain that it is so few buses in their city that they have to spend much more time waiting for a bus, which is usually crowded with a large number of passengers.

參考譯文:許多市民抱怨城市的公交車太少,以至于他們要花很長時間等一輛公交車,而車上可能已滿載乘客。

以上是小編準備的2015年同等學力申碩英語翻譯考前測試題及答案,以供考生備考使用。考生如果想獲得更多在職研究生相關(guān)資訊,如在職研究生報名時間、考試時間以及報考條件、相關(guān)知識,敬請關(guān)注唯學網(wǎng),小編會在第一時間作出相關(guān)報道!

0% (0)
0% (10)
已有條評論